NPS-520MFP Print Server Quick Start GuideVersion 1.00 Edition 111/2006 Copyright © 2006. All rights reserved.Table of ContentsENGLISH 1 DEUTSCH 17 E
ENGLISH9If you selected DHCP in the previous screen but there was no DHCP server found in your network, the following screen displays. Click Yes to go
SVENSKA99ÖversiktNPS-520 är en printserver som levereras med en Ethernet-port och en USB (v2.0) -port. Du kan använda USB-porten för att dela en skriv
100SVENSKASe sida 112 för en lista över systemkrav." Om datorns operativsystemversion är äldre än Windows 2000 SP4, kan du bara skriva ut på skri
SVENSKA1013 Använd den medföljande strömadaptern och anslut strömuttaget på NPS-520 till en lämplig strömkälla.1.1 IndikatorlamporTitta på indikatorla
102SVENSKA2.1 Verktygsinstallation i Windows " NPS-520:s standard-IP-adress är 192.168.1.6.Installationsprocedurerna är likartade för alla Window
SVENSKA1032 Välj önskat språk och klicka på OK.3 Följande skärm visas. Klicka på Next (nästa).
104SVENSKA4 Klicka på Next (nästa) för att acceptera standardfilplats eller klicka på Change (ändra) för att välja en annan mapp.5 Välj Yes, I want to
SVENSKA1056 Ange standardlösenordet (1234) och klicka på OK.7 NPS-520;s unika enhetsnamn visas automatiskt i textrutan. Om det inte visas, klicka på R
106SVENSKA9 Om NPS-520 är ansluten till ett nätverk som har en DHCP-server, välj DHCP och låt DHCP-servern tilldela TCP/IP-information (som t. ex. IP-
SVENSKA107Om du valde DHCP på den föregående skärmen men ingen DHCP-server hittades i ditt nätverk, visas följande skärm. Klicka på Yes (ja) för att g
108SVENSKArätt och klicka på Finish (slutför). I annat fall klickar du på Back (bakåt) för att omkonfigurera informationen.11Klicka på Finish (slutför
10ENGLISHFinish. Otherwise, click Back to re-configure the information.11Click Finish to complete the installation.12Repeat these steps on each Window
SVENSKA1092.2 Använda verktyget i WindowsOm du redan har installerat en skrivardrivrutin, måste du ändå associera den med NPS-520.2.2.1 Installation a
110SVENSKAskärmen för att installera en ny drivrutin och/eller associera drivrutinen med NPS-520.2.2.2 Hantera NPS-520För att låta datorer i nätverket
SVENSKA111" Om du inaktiverar alternativet Auto Release, blir det bara denna dator som kan använda skrivaren. Klicka på Disconnect (koppla från)
112SVENSKA" Om skrivaren inte är ansluten eller inte är tillgänglig när du skickar ut en begäran, kommer din begäran att hamna i din dators utskr
SVENSKA113• Windows 98 SE-användare behöver eventuellt CD-skivan med Windows 98 SE. Procedur för att visa en produkts certifikat1 Gå till www.zyxel.co
114SVENSKA
ENGLISH112.2 Using the Utility on WindowsIf you already installed a printer driver, you still need to associate it with the NPS-520.2.2.1 Printer Driv
12ENGLISHinstructions to install a new driver and/or have the driver associate with the NPS-520.2.2.2 Managing the NPS-520To have computers in the net
ENGLISH13" If you disable Auto Release, only that computer can use the printer. Click Disconnect to manually drop the connection." The Auto
14ENGLISH" If the printer is not connected or not available when you send out a request, the request will be put in your computer’s print queue u
ENGLISH15Procedure to View a Product’s Certification(s)1 Go to www.zyxel.com.2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page
16ENGLISH
DEUTSCH17ÜbersichtDer NPS-520 ist ein Druckserver mit einem Ethernet- und einem USB-Anschluss (v2.0). An den USB-Anschluss kann ein Drucker angeschlos
18DEUTSCH1 wie die Hardware installiert wird und2 wie das ZyXEL-Utility-Programm zum Bedienen des NPS-520 installiert wird.Eine Liste der Systemanford
ENGLISH1OverviewThe NPS-520 is a print server and comes with one Ethernet port and one USB (v2.0) port. You can use the USB port to share a printer wi
DEUTSCH191 Schließen Sie einen USB-2.0-kompatiblen Drucker mit einem USB-Kabel an den Anschluss USB an.2 Schließen Sie das lokale Netzwerk mit einem E
20DEUTSCH2 Das ZyXEL Utility-ProgrammMit dem Ultiliy-Programm wird sowohl der Druckertreiber installiert und mit eventuell bereits installierten Druck
DEUTSCH212 Wählen Sie eine Sprache aus, und klicken Sie auf OK.3 Das folgende Fenster wird angezeigt. Klicken Sie auf Next (Weiter).4 Klicken Sie auf
22DEUTSCHverwenden, oder klicken Sie auf Change (Ändern), um einen anderen Ordner auszuwählen.5 Wählen Sie Yes, I want to configure the ZyXEL NPS-520
DEUTSCH236 Geben Sie das Standardkennwort (1234) ein, und klicken Sie auf OK.7 Im Textfeld wird automatisch der einmalige Gerätename des NPS-520 angez
24DEUTSCH9 Wenn der NPS-520 mit einem Netzwerk verbunden ist, das über einen DHCP-Server verfügt, wählen Sie die Option DHCP, damit der DHCP-Server Ih
DEUTSCH25Wenn sich die IP-Adresse des NPS-520 ändert, muss das ZyXEL Utility-Programm auf jedem Computer, der mit dem Gerät arbeitet, neu installiert
26DEUTSCHWenn sich der Computer und der NPS-520 nicht im selben Subnetz befinden, erscheint das folgende Fenster. Klicken Sie zum Fortfahren auf OK (o
DEUTSCH2711Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um die Installation abzuschließen.12Führen Sie diese Schritte auf allen Windows-Computern aus, die
28DEUTSCH(All) Programs ((Alle) Programme) > ZyXEL NPS-520 Utility > NPS-520 Utility aufrufen.2 Das Fenster Status erscheint. Wählen Sie den Nam
2ENGLISHSee page 14 for a list of system requirements." If your computer operating system version is older than Windows 2000 SP4, you can only pr
DEUTSCH29Treiber zu installieren und/oder den Treiber mit dem NPS-520 zu verknüpfen.2.2.2 Bedienen des NPS-520Damit alle Computer im Netzwerk Zugriff
30DEUTSCH" Wenn Sie die Option Auto Release (Automatisch freigeben) deaktivieren, kann nur dieser Computer den Drucker benutzen. Klicken Sie auf
DEUTSCH31" Wenn der Drucker beim Senden einer Druckanfrage gerade nicht angeschlossen oder verfügbar ist, wird diese Anfrage so lange in die Druc
32DEUTSCH• Windows 98 Second Edition (SE), Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows XP• Wenn Sie mit Windows 98 SE arbeiten, benötigen Sie die
ESPAÑOL33Vista previaEl NPS-520 es un servidor de impresión y viene con un puerto Ethernet y otro USB (v2.0). Puede utilizar el puerto USB para compar
34ESPAÑOL2 Instalar y utilizar la utilidad ZyXEL para administrar el NPS-520.Consulte la página 47 para una lista de requisitos del sistema." Si
ESPAÑOL352 Conecte el puerto LAN a su red local utilizando un cable Ethernet.3 Utilice el adaptador de alimentación incluido para conectar el zócalo d
36ESPAÑOL2 Utilidad ZyXELUtilice la utilidad para instalar y asociar el controlador de su impresora y para administrar el NPS-520. 2.1 Instalación de
ESPAÑOL372 Seleccione el idioma preferido y haga clic en OK (Aceptar).3 Aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en Next (Siguiente).
38ESPAÑOL4 Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar la ubicación del archivo predeterminada o haga clic en Change (Cambiar) para seleccionar una car
ENGLISH33 Use the included power adaptor to connect the power socket on the NPS-520 to an appropriate power source.1.1 LEDsLook at the LEDs (lights) o
ESPAÑOL39haga clic en Next (Siguiente) para configurar el NPS-520 ahora.6 Escriba la contraseña predeterminada (1234) y haga clic en OK (Aceptar).7 El
40ESPAÑOLhaga clic en Refresh (Actualizar) para actualizar la pantalla. Haga clic en Next (Siguiente).8 Cambie el nombre único de dispositivo generado
ESPAÑOL41DHCP asigne la información TCP/IP (como la dirección IP y máscara de subred) a su NPS-520. De lo contrario, seleccione Manual IP (IP manual)
42ESPAÑOLSi ha seleccionado DHCP en la pantalla anterior pero no se ha encontrado un servidor DHCP en su red, aparecerá la siguiente pantalla. Haga cl
ESPAÑOL43haga clic en Finish (Finalizar). De lo contrario, haga clic en Back (Atrás) para volver a configurar la información.11Haga clic en Finish (Fi
44ESPAÑOL2.2 Usar la utilidad en WindowsSi ya ha instalado un controlador de impresora, deberá asociarla con el NPS-520.2.2.1 Instalación del controla
ESPAÑOL453 Windows detectará automáticamente la impresora y le pedirá que instale el controlador de la impresora. Siga las instrucciones en pantalla p
46ESPAÑOL" Si deshabilita Auto Release (Liberación automática) la impresora podrá utilizarla sólo ése ordenador. Haga clic en Disconnect (Descone
ESPAÑOL47" Si la impresora no está conectada o no está disponible cuando envíe una petición, la petición se pondrá en la cola de impresión de su
48ESPAÑOL• Windows 98 Second Edition (SE), Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows XP• Puede que los usuarios de Windows 98 SE necesiten el CD
4ENGLISH2.1 Utility Installation on Windows " The NPS-520’s default IP address is 192.168.1.6.The installation procedures are similar for all sup
FRANÇAIS49PrésentationLe NPS-520 est un serveur d'impression, il est équipé d'un port Ethernet et un port USB (v2.0). Vous pouvez utiliser l
50FRANÇAIS2 Installer et utiliser l'utilitaire ZyXEL pour gérer le NPS-520.Voir la page 63 pour une liste des configurations requises." Si l
FRANÇAIS512 Connectez le port LAN à votre réseau local à l'aide d'un câble Ethernet.3 Utilisez l'adaptateur d'alimentation inclus
52FRANÇAIS2 Utilitaire ZyXELUtilisez l'utilitaire pour installer et associer le pilote de votre imprimante ainsi que pour gérer le NPS-520. 2.1 I
FRANÇAIS532 Sélectionnez votre langue préférée et cliquez sur OK.3 L'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant).
54FRANÇAIS4 Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter l'emplacement des fichiers par défaut ou cliquez sur Change (Modifier) pour sélectionner un
FRANÇAIS55maintenant) et cliquez sur Next (Suivant) pour configurer le NPS-520 maintenant.6 Entrez le mot de passe par défaut (1234) et cliquez sur OK
56FRANÇAISpas, cliquez sur Refresh (Actualiser) pour mettre à jour cet écran. Cliquez sur Next (Suivant).8 Remplacez le nom de matériel unique généré,
FRANÇAIS57DHCP attribue l'information TCP/IP (telle que l'adresse IP et le masque de sous réseau) à votre NPS-520. Autrement, sélectionnez
58FRANÇAISSi vous sélectionnez DHCP dans l'écran précédent mais qu'aucun serveur DHCP n'a été trouvé sur votre réseau, l'écran sui
ENGLISH52 Select your preferred language and click OK.3 The following screen displays. Click Next.
FRANÇAIS59Finish (Terminer). Autrement, cliquez sur Back (Retour) pour reconfigurer les informations.11Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l&a
60FRANÇAIS2.2 Utiliser l'utilitaire sous WindowsSi vous avez déjà installé un pilote d'imprimante, vous devez néanmoins l'associer au N
FRANÇAIS613 Windows détecte automatiquement l'imprimante et vous invite à installer le pilote de l'imprimante. Suivez les instructions à l&a
62FRANÇAIS" Si vous désactivez Auto Release (Abandon automatique), seul cet ordinateur peut utiliser l'imprimante. Cliquez sur Disconnect (D
FRANÇAIS63" Si l'imprimante n'est pas connectée ou si elle n'est pas disponible quand vous émettez une requête, la requête sera pl
64FRANÇAIS• Windows 98 Seconde Edition (SE), Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows XP• Les utilisateurs de Windows 98 SE auront peut-être be
ITALIANO65Cenni generali NPS-520 è un server di stampa dotato di una porta Ethernet e di una porta USB (v2.0). È possibile utilizzare la porta USB per
66ITALIANOVedere a pagina 78 per l'elenco dei requisiti di sistema." Se il sistema operativo del computer è una versione antecedente a Windo
ITALIANO672 Collegare la porta LAN alla rete locale utilizzando un cavo Ethernet.3 Utilizzare l'alimentatore fornito a corredo per collegare la p
68ITALIANO2 Utility ZyXELUtilizzare l'utility per installare e associare il driver della stampante nonché gestire le funzioni di NPS-520. 2.1 Ins
6ENGLISH4 Click Next to accept the default file location or click Change to select an alternate folder.5 Select Yes, I want to configure the ZyXEL NPS
ITALIANO692 Selezionare la lingua desiderata e fare clic su OK.3 Viene visualizzata la seguente schermata. Fare clic su Next (avanti).
70ITALIANO4 Fare clic su Next (avanti) per accettare la posizione predefinita o fare clic su Change (cambia) per selezionare una cartella alternativa.
ITALIANO716 Immettere la password predefinita (1234) e fare clic su OK.7 Nella casella di testo viene visualizzato automaticamente il nome di disposit
72ITALIANO9 Se NPS-520 è collegato a una rete in cui è presente un server DHCP, selezionare DHCP per permettere al server DHCP di assegnare le imposta
ITALIANO73Se nella schermata precedente si è selezionato DHCP ma non è stato trovato alcun server DHCP nella rete, viene visualizzata la schermata seg
74ITALIANO10Questa schermata a sola lettura mostra le impostazioni correnti. Verificare che le impostazioni configurate siano corrette e fare clic su
ITALIANO752.2 Utilizzo dell'utility su WindowsSe si è già installato un driver di stampante, è ancora necessario associarlo con NPS-520.2.2.1 Ins
76ITALIANO3 Windows riconosce automaticamente la stampante e richiede di installare il driver della stampante. Attenersi alle istruzioni visualizzate
ITALIANO77" Se si disabilita Auto Release (rilascio automatico), la stampante può essere utilizzata solo da quel computer. Fare clic su Disconnec
78ITALIANO" Se la stampante non è collegata o non disponibile quando si invia una richiesta, quest'ultima sarà inserita nella coda di stampa
ENGLISH76 Enter the default password (1234) and click OK.7 Your unique NPS-520’s device name automatically displays in the text box. If it does not sh
ITALIANO79• Gli utenti di Windows 98 SE necessitano del CD di Windows 98 SEProcedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto1 Aprire la pagi
80ITALIANO
РУССКИЙ81ОбзорУстройство NPS-520 является сервером печати, который имеет по одному порту Ethernet и USB (v2.0). Вы можете использовать порт USB для со
82РУССКИЙ1 Установить оборудование.2 Для управления NPS-520 необходимо установить утилиту ZyXEL.Перечень системных требований смотрите на странице 96.
РУССКИЙ831 Подключение оборудованияДля подключения NPS-520 к сети выполните следующие операции.1 Подключите USB порт к поддерживающему USB v2.0 принте
84РУССКИЙ1.1 Светодиодные индикаторыПосмотрите на светодиодные индикаторы на верхней панели.Включенный индикатор READY (Готов) означает, что система г
РУССКИЙ852.1 Установка утилиты для Windows " IP-адрес NPS-520 по умолчанию - это 192.168.1.6.Процедура установки однотипна для всех поддерживаем
86РУССКИЙ2 Выберите из списка язык и щелкните на кнопке OK.3 Отобразится следующее окно. Нажмите Next (Далее).
РУССКИЙ874 Нажмите Next (Далее), чтобы подтвердить расположение файла по умолчанию, или Change (Изменить), чтобы выбрать другую папку.5 Выберите Yes,
88РУССКИЙщелкните на Next (Далее) для перехода к конфигурированию NPS-520.6 Введите пароль по умолчанию (1234) и щелкните на OK.7 В текстовом окне ав
8ENGLISH9 If the NPS-520 is connected to a network that has a DHCP server, select DHCP to have the DHCP server assign TCP/IP information (such as IP a
РУССКИЙ89будет показано, то обновите это окно, щелкнув на Refresh (Обновить). Нажмите Next (Далее).8 Если вы хотите, то можно заменить уникальное сген
90РУССКИЙ9 Если NPS-520 подключается к сети, имеющей DHCP сервер, то установите DHCP для получения назначаемой сервером информации TCP/IP (например, I
РУССКИЙ91Если вы выберете DHCP в предыдущем окне, но он не будет найден в сети, то появится следующее окно. Щелкните Yes (Да) для возврата к окну TCP
92РУССКИЙнеточностей щелкните Back (Назад) для изменения информации.11Нажмите Finish (Завершить), чтобы завершить процесс установки.12Повторите эти оп
РУССКИЙ932.2 Использование утилиты для WindowsЕсли вы уже установили драйвер принтера, то вы все еще должны ассоциировать его с NPS-520.2.2.1 Установк
94РУССКИЙ3 Windows автоматически обнаружит принтер и подскажет вам, как установить его драйвер. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить новый
РУССКИЙ95" При отключении функции Auto Release (Авто освобождение) пользоваться принтером сможет только один компьютер. Щелкните на Disconnect (Р
96РУССКИЙ" Если при отправке запроса принтер будет не подключен или недоступен, то этот запрос будет поставлен в очередь печати до освобождения п
РУССКИЙ97• Пользователям Windows 98 SE может понадобиться CD-диск с дистрибутивом Windows 98 SEПроцедура просмотра сертификатов продукта1 Посетите сай
98РУССКИЙ
Kommentare zu diesen Handbüchern